西格夫里特说道:“只要我能为她效劳,无论做什么事我都心甘情愿,不遗余力。可是谁去通知公主说我要
进宫叩见?”季赛海尔自告奋勇,亲自去报告消息。季赛海尔来见他们的母亲和他的姐姐,他看见她们母女和他
的姐姐,他看见她们母女二人正在一起消闲解闷。他说道:“尼德兰英雄已经回到沃尔姆斯城,是长兄龚特派他
率先骑马回莱茵送信。”
“他将向我们转告国王的身体情况如何,还将仔细描述他们在伊森斯泰因的经历。请准许他到这里来和你们见面吧!”
母女二人此时正是终日提心吊胆,不胜焦虑。她们于是取出新衣和首饰,穿戴整齐,然后令人通知西格夫里特进宫报告
消息。英雄早已心急如焚,想要见那位少女,他们一见面,少女便亲切地致意:
“西格夫里特,光荣的骑士!欢迎你,请问我的长兄龚特大王现在在哪里?我们害怕因为布伦希尔德而将他失去。
唉!我活的多苦,为什么要托生到这里!”西格夫里特说道:“请你们付给我使者的报酬!在我离开龚特和布伦希尔德
的时候,国王平安无事,他们派我先回来保平安。二位尊贵的妇人,你们落泪实在没有理由!”
“高贵的公主,龚特本人和他的娇妻亲自派我回莱茵传达他们衷心的敬意。请您们擦干泪痕,他们马上就到达这里。”
克里姆希尔德久已未听到这么好的消息。她用雪白的衣襟擦拭眼睛上的泪痕,那双清秀的眸子,明澈如镜,美丽动人。
高贵的少女感谢西格夫里特给她送来喜讯,从此她再也不必要提心吊胆,凄恻忧闷。她请西格夫里特坐下,西格夫里特
欣然从命。布伦希尔德说道:“如果我能给你黄金作为报酬,我会非常高兴,然而你是如此的强大和富有,我宁愿用对你
的敬意报答你使者的功劳。”
西格夫里特说道:“即使我拥有三十个国家的土地,我还是宁愿从你的手中接受一份赠礼。”布伦希尔德于是吩咐
管家去取给使者准备的黄金,随即说道:“我接受你的要求,尊重你的心意。”她的管家取来二十四只镶着宝石的手镯,
她把这首饰作为报酬送给西格夫里特。然而,这位英雄并不自己收受这些黄金,他立即将手镯分赏给正在后宫的妇人。当
乌特母后对西格夫里特致谢的时候,西格夫里特说道:“国王到达莱茵时有一个请求,如果高贵的母后陛下能够满足他的
愿望,他将对你至死忠贞不二,他这样明示保证。”
“他告诉我,他希望你能前往莱茵河岸,隆重地迎接他以及他的嘉宾和随从。这就是龚特国王对你们提出的要求,
他提醒:你也有义务对他竭诚效忠。”克里姆希尔德这时说道:“我对长兄一向尊崇备至,不论他有什么指示,念及
我们的手足之情,我都愿意为他效劳,对他俯首听命。”可爱的少女因为兴奋,双颊变得绯红。
任何国王的使者都未曾受过这样的款待,要是准许她与他接吻,她肯定乐于服从。西格夫里特怀着巨大的欣慰告别
二位妇人,他传达的谕旨,勃艮第人都遵照执行。辛多尔特、胡诺尔特和鲁摩尔特三人,为了迎接宾客,他们终日忙碌不停,
国王的宫殿总管日理万机,也不轻松。他们在沃尔姆斯郊外河边搭起许多长凳。这期间,奥特文和盖莱也在争分夺秒,他
们给龚特的各方友人送去邀请:通知他们,国王不久将举行盛大庆典。少女们都准备了新衣,她们喜不自胜。城堡的主厅和
四周的围墙都粉饰一新,为了迎接从四面八方来访的客人。主厅中,为异国的宾客摆放了桌凳,盛大的庆典不久将在这里隆重举行。
各方亲贵获悉,国王一行人即将返回莱茵,他们从放衣服的箱子里取出来大量华丽的衣裳。三位国王的亲友从各路来到
沃尔姆斯城,为了在那里等待国王一行人返回故乡。侦探报告,他们看见前方有人马走动,那是布伦希尔德的随从走向沃尔姆斯城。
勃艮第国中的全体臣民,群情激昂;他们看见双方的队伍都有勇敢的英雄。克里姆希尔德说道:“各位侍女,你们谁想陪我去
迎接国王伉俪,请从你们放衣服的箱子里取出最漂亮的新衣服,我们只有衣着华丽才能够赢得客人们的赞誉。”
勇士们也迅速赶到,他们命令侍从去取用赤金制作的精美华丽的马具,以供妇人们骑在上面返回沃尔姆斯驻地。
这是世界上最精良的马鞍,无处寻觅。马匹身上的黄金,灿烂辉煌,马鞍上镶嵌着无数颗宝石,闪闪发亮。在光洁松软的地毯上,
为妇人安放了金质的脚凳;到处人声鼎沸,喜气洋洋。许多妇人用的坐骑都已经牵到宫前,等候着要出发的少女。马屁胸前披挂
的胸带都是用绸缎制作,要说那绸缎,真是华丽至极,无与伦比。八十六位妇人头戴着各色饰品走出城堡,她们身穿浅色的衣裙,
姿色窈窕,克里姆希尔德站在她们中间,珠围翠绕。许多高贵的少女打扮得更是妩媚妖娆。
她们都是来自勃艮第国的美丽的少女。她们共有五十四人之多,来到妇人们那里,她们头上扎着色彩斑斓的发带,格外俏丽。
大家都以极大的热忱努力满足国王的心意。妇人们大的衣裙用的都是最华贵的面料,在异国勇士面前衬托她们盖世的美貌。倘若有人对
她们中间任何一人感到不满,他肯定是头脑不清楚,或者是是非颠倒。
那无数件用黑貂皮和鼬鼠皮缝制的衣裘,那手上的戒指和套在锦缎衣袖上的金镯子,以及妇人们的奇装异服,浓妆艳抹,世界上没有人能够对你们全部诉说那是何种的惹人眼球。